Español English French Kwéyol

Journée Internationale du Créole

Le Créole un atout pour Haïti

P-au-P, 27 octobre 03, [AlterPresse] --- Un débat public sur le thème "Le Créole dans la Société de l’Information" sera organisé ce mardi 28 octobre par l’Association des Amis du Monde Diplomatique-Haïti (AMD-Haïti) à l’auditorium de la Faculté des Sciences Humaines (Port-au-Prince), dans le cadre de la commémoration de la Journée Internationale du Créole.

Plus de dix millions de personnes à travers le monde parlent Créole. Selon un document de la Secrétaire d’Etat à l’Alphabétisation, sur chaque 4 créolophones dans le monde 3 sont haïtiens. La population créolophone à base française est estimée à environ 8,5 millions de personnes, dont sept millions et plus en Haïti.

"Nous sommes une force en quantité et en qualité", selon ce que déclarait l’année dernière Joseph Georges, Directeur Général de la Société d’Animation et de Communication (SAKS).

Les langues créoles sont surtout à base française, anglaise, portugaise, espagnole et néerlandaise. Dans un dénombrement réalisé en 1977, Ian Hancock, docteur en linguistique à l’Université du Texas, compterait 127 créoles différents dans le monde.

Il existe cependant, selon des linguistes, des créoles à bases multiples. Le Papiamento, en usage dans les Antilles néerlandaises, a comme base le Portugais, le Néerlandais, l’Espagnol, l’Anglais et le Français.

A l’exception de l’Europe, les langues créoles se retrouvent dans de nombreuses parties du monde en Afrique (la Guinée-Bissau, le Sierra Leone, la République centrafricaine), en Asie du sud-est et Océanie (les Philippines, Singapour, la Nouvelle-Calédonie), en Amérique (le Brésil, la Louisiane). La population créolophone la plus importante se trouve aux Antilles et dans les Guyanes.

Parmi les Etats ayant le Créole comme langue, trois l’ont reconnu officiellement : Haïti (plus de 7 millions habitants) ; l’archipel des Seychelles (70 000 habitants) et le Vanuatu en Mélanésie (145 000 habitants). Néanmoins, la reconnaissance officielle du Créole par ces Etats ne supprime pas automatiquement les préjugés dévalorisants.

Le Créole haïtien, selon des linguistes, est né du contact entre les colons français, à la suite de la colonisation française d’Haïti vers 1625, et les ethnies africaines. « Tenant compte des contraintes actuelles de la globalisation, l’avenir d’Haïti passe par une lutte totale pour la défense de la culture créole », a déclaré l’année dernière l’économiste haïtien Camille Charlmers .

Le mot créole vient du Latin « criare », signifiant « serviteur nourri dans la maison ». Dans un premier temps, il a été utilisé pour désigner l’enfant blanc né et élevé dans les colonies européennes. Par la suite, le mot créole a été employé pour désigner la population noire et la langue de cette population. [rv gp apr 28/10/2003 10:20]